行香子·丹阳寄述古
原文
繁体版
携手江村。
攜手江邨。
梅雪飘裙。
楳雪飄帬。
情何限、处处消魂。
情何限、處處魂故。
故人不见,旧曲重闻。
人不見舊,麯重聞向。
向望湖楼,孤山寺,涌金门。
朢湖樓孤,山寺湧,金門尋。
寻常行处,题诗千首,绣罗衫、与拂红尘。
常行題處,千首綉羅,衫與拂、紅塵别來。
别来相忆,知是何人。
相憶知是,有中何不。
有湖中月,江边柳,陇头云。
桺樓頭雲,江边柳,陇头云。
译文
注释
正值梅花似雪,飘沾衣襟的时候,和老朋友携手到城外游春。回忆旧地,处处黯然伤神,无限愁苦。去年的同游之人已不在眼前,每当吟诵旧曲之时,就想起望湖楼、孤山寺、涌金门那些诗酒游乐的地方。那时游乐所至,都有题诗,不下千首;到如今这些诗上都已落满了灰尘,得用绣罗衫去拂净才能看清。自离开杭州后有谁在思念我呢?当然是往日的友人了。还有西湖的明月,钱塘江边的柳树,城西南诸山的名胜景物呢!
⑴行香子:词牌名。双调小令,六十六字。有前段八句四平韵,后段八句三平韵;前段八句五平韵,后段八句三平韵;前段八句五平韵,后段八句四平韵三种。⑵丹阳:地名,今江苏丹阳县。述古:杭州知州陈襄,字述古。⑶梅雪飘裙:梅花飘雪,洒落在同行歌妓的衣裙上。⑷何限:犹“无限”。⑸消魂:魂魄离散,形容极度愁苦的状态。⑹故人:指陈述古。⑺望湖楼:又名看经楼,在杭州。⑻孤山寺:寺院名,又叫广化寺、永福寺,在杭州孤山南。⑼涌金门:杭州城之正西门,又名丰豫门。⑽寻常行处:平时常去处。⑾绣罗衫:丝织品做的上衣。⑿拂红尘:用衣袖拂去上面的尘土。宋代吴处厚《青箱杂记》上说,魏野曾和寇准同游寺庙,各有题诗。数年后两人又去故地重游,只见寇准的题诗被人用碧纱笼护,而魏野的题诗没有,诗上落满了灰尘。有个同行的官妓很聪明,上前用衣袖拂去尘土。魏野说:“若得常将红袖拂,也应胜似碧纱笼。”此处以狂放的处士魏野自比,以陈襄比寇准,表示尊崇。⒀湖:指杭州西湖。⒁陇:小山丘,田埂。
🖋 作者介绍
宋代
苏轼(1037—1101)字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人。父苏洵,弟苏辙都是著名的散文家。
他是宋仁宗嘉佑二年(1057年)的进士,官至翰林学士、知制诰、礼部尚书。曾上书力言王安石新法之弊后因作诗刺新法下御史狱,遭贬。卒后追谥文忠。
北宋中期的文坛领袖,文学巨匠,唐宋八大家之一。其文纵横恣肆,其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张、比喻,独具风格。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”,有《东坡全集》、《东坡乐府》。
📜 苏轼 名句
「落日绣帘卷,亭下水连空。知君为我新作,窗户湿青红。长记平山堂上,欹枕江南烟雨,杳杳没孤鸿。认得醉翁语,山色有无中。一千顷,都镜净,倒碧峰。忽然浪起,掀舞一叶白头翁。堪笑兰台公子,未解庄生天籁,刚道有雌雄。一点浩然气,千里快哉风。」
「明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间!转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。」
「楚山修竹如云,异材秀出千林表。龙须半翦,凤膺微涨,玉肌匀绕。木落淮南,雨晴云梦,月明风袅。自中郎不见,桓伊去後,知孤负、秋多少。闻道岭南太守,後堂深、绿珠娇小。绮窗学弄,梁州初遍,霓裳未了。嚼徵含宫,泛商流羽,一声云杪。为使君洗尽,蛮风瘴雨,作霜天晓。」