歇后语 · 谜面

蜂蜜待客

↓   答案揭晓   ↓
给他(你)点甜头

📝 歇后语解析

谜面:蜂蜜待客
谜底:给他(你)点甜头
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

马蜂过河 ——带(歹)毒
倾巢的黄蜂 ——各散四方;一哄(轰)而散
蜜蜂的屁股 ——刺儿头
黄蜂叮屁股 ——有痛讲不出口
小蜜蜂说话 ——甜言蜜语
蜜饯黄连 ——同甘同苦
梦里吃蜜 ——想得甜
东待发货西待卖 ——不图赚钱只图快
待人不分厚薄 ——一视同仁
预备腊肉待亲家 ——久有意

🎯 相关成语

蝶恋蜂狂 dié liàn fēng kuáng 指留恋繁花似锦的春光。
蜂目豺声 fēng mù chái shēng 眼睛象蜂,声音象豺。形容坏人的面貌声音。
刀头舔蜜 dāo tóu tiǎn mì 舔:用舌头接触东西或取东西。比喻利少害多。也指贪财好色,不顾性命。
温情蜜意 wēn qíng mì yì 指情意温柔亲密。同“温情密意”。
以佚待劳 yǐ yì dài láo 多指作战时采取守势,养精蓄锐,让敌人来攻,然后乘其疲劳,战而胜之。
待兔守株 dài tù shǒu zhū 比喻墨守成规不知变通或妄想不劳而获,坐享其成。同“守株待兔”