歇后语 · 谜面

和尚没当上,老婆没娶上

↓   答案揭晓   ↓
两头误

📝 歇后语解析

谜面:和尚没当上,老婆没娶上
谜底:两头误
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

烧香赶走和尚 ——喧宾夺主(比喻次要的压倒主要的。)
王先生和玉先生 ——只差一点
牙齿和舌头打架 ——伤不了和气
念完了经打和尚 ——恩将仇报;以怨报德;没良心;有用是亲,无用是仇(比喻翻脸不认人。)
和尚下山 ——出事(寺)了
和尚打架 ——抓不到辫子
一百个和尚念经 ——异口同声
大年初一没月亮 ——年年都一样
没娘的孩子 ——无家可归
没有金刚钻 ——别揽瓷器活准

🎯 相关成语

日暖风和 rì nuǎn fēng hé 风很平静,阳光暖人。
跑了和尚跑不了庙 pǎo le hé shàng pǎo bù le miào 指纵然一时躲掉,但由于其他无法摆脱的牵累,最后还是无法脱身。
做一日和尚撞一日钟 zuò yī rì hé shàng zhuàng yī rì zhōng 俗语。比喻遇事敷衍,得过且过。也有无可奈何,勉強从事的意思。
口尚乳臭 kǒu shàng rǔ xiù 乳臭:奶腥气。嘴里还有奶腥味。表示对年轻人的轻视。
八字没一撇 bā zì méi yī piě 比喻事情还没有眉目。
没齿无怨 mò chǐ wú yuàn 比喻永无怨言。