歇后语 · 谜面

卖馒头的搀石灰

↓   答案揭晓   ↓
面不改色

📝 歇后语解析

谜面:卖馒头的搀石灰
谜底:面不改色
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

铁拐李落难卖跌打药 ——总会碰到识货人
冬天卖凉粉 ——不识时务
王老二卖瓜 ——自卖自夸
陶器店里卖钵头(b6 tou钵) ——一套一套的
一嘴吞下仨馒头 ——吃不消;贪多嚼不烂
走路拾馒头,摔跟头捡票子 ——尽想好事;想得倒美
一口吃了九个馒头 ——贪欲太大
老面蒸馒头 ——发得快
猫头鹰抓耗子 ——干好事,落骂名
山头上搭戏台 ——高高在上

🎯 相关成语

引车卖浆 yǐn chē mài jiāng 拉大车的,做小买卖的。指平民百胜。
卖文为生 mài wén wéi shēn 指以出卖诗文所得来维持生计。
撞头磕脑 zhuàng tóu kē nǎo 比喻碰壁,行不通。
万绪千头 wàn xù qiān tóu 绪:丝头。比喻事情的开端,头绪非常多。也形容事情复杂纷乱。
一语中的 yī yǔ zhōng dì 一句话就说中要害。同“一语破的”。
集矢之的 jí shǐ zhī de 比喻众人所指摘的对象。