歇后语 · 谜面

做媒人的赔女儿

↓   答案揭晓   ↓
输在嘴上

📝 歇后语解析

谜面:做媒人的赔女儿
谜底:输在嘴上
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

做个大褂丈二宽 ——大摇(腰)大摆
玻璃做鼓 ——经不起敲打
竹筛子做锅盖 ——心眼多;心眼不少
僵蚕做硬茧 ——不成功(宫)
媒婆夸闺女 ——光拣好的说
丫头当媒人 ——自身难保
大姑娘当媒人 ——先人后已;有嘴讲别人,没嘴讲自己
戏台上的媒婆 ——妖里妖气
瞎妹子当媒人 ——自顾不暇
盲人翻跟斗 ——瞎折腾

🎯 相关成语

一尺水翻腾做一丈波 yī chǐ shuǐ fān téng zuò yī zhàng bō 比喻说话夸大之极。
做张做势 zuò zhāng zuò shì 装模作样,故意做出一种姿态。
蜂媒蝶使 fēng méi dié shǐ 花间飞舞的蜂蝶。比喻为男女双方居间撮合或传递书信的人。
自媒自衒 zì méi zì xuàn 自我介绍,自我夸耀。
各人自扫门前雪 gè rén zì sǎo mén qián xuě 比喻不要多管闲事。
济世安人 jì shì ān rén 拯救时世,安定人民。